OpenBSD Webzine

TL;DR

Cambios recientes en -current

Nuevos paquetes interesantes

Se han importado muchos paquetes nuevos, algunos son alternativas de paquetes ya disponibles, pero muchos nos aportan posibilidades que no teníamos antes.

actualizaciones de 7.1-stable (desde el último número del webzine)

Trucos de Shell

Para mejorar el rendimiento o reducir la e/s de disco para alguna carga de trabajo, puedes montar /tmp en memoria usando mount_mfs. Al hacerlo, la nueva entrada fstab tendría el siguiente aspecto:

swap /tmp mfs rw,nodev,nosuid,-s=800MB 0 0

En este ejemplo usamos 800MB, pero deberías adaptarlo de acuerdo a la cantidad de memoria que quieres para /tmp.

Puedes averiguar el tamaño de tu memoria usando dmesg y awk:

dmesg | awk '/avail mem/'

Aquí tienes un comando que genera una entrada de fstab que asigna el 10% de tu memoria a /tmp/. Puedes usarlo en lugar de tu entrada /tmp/:

printf "swap /tmp mfs rw,nodev,nosuid,-s=%sB 0 0\n" \
$(dmesg |awk '/avail mem/ { print int($4 /10) }')

Necesitas ajustar los permisos de /tmp:

 # chmod 1777 /tmp

Arte del momento

Puffy usando un ordenador
Puffy usando un ordenador con un ratón de verdad durmiendo al lado, arte realizado por

Nota del equipo editorial

Nota de Solene

Este número llega de nuevo con retraso. Es difícil encontrar un buen ritmo de publicación que se ajuste a este trabajo de aficionado. Originalmente, planeaba publicar cada dos semanas, eso me permitiría reunir tranquilamente enlaces y material para un nuevo fanzine, pero al mismo tiempo hay períodos como antes de una nueva publicación durante los cuales no pasa nada. Por otro lado, cuando se espera mucho tiempo entre publicaciones sin tener una fecha límite clara, hay que cubrir mucho contenido y se acumula en una enorme pila, que no es necesariamente divertida de revisar. Sin embargo, mientras la Webzine se retrasa en el calendario, llegaron a OCHO idiomas diferentes; no todos los números se tradujeron a los ocho idiomas, pero ha sido muy reconfortante conocer a todas las personas que trabajan en las traducciones, ¡GRACIAS!

Autores

Solène Rapenne, prx, Vincent Finance y otras personas que contribuyeron fuera de git que me puedo haber olvidado. Muchas gracias a todos los implicados y que ayudan con la idea!